January 30, 2017 § Leave a comment
Just finished: Citizen, by Claudia Rankine.
Reading next: Edgar Huntly, or, Memoirs of a Sleep-Walker, by Charles Brockden Brown.
Citizen seems a more or less unclassifiable piece of literature, as you read it, but its genre is right there in the subtitle: An American Lyric. That’s a choice that points in multiple directions. Most immediately we think of song lyrics. While much of the book does not strike the reader as lyrical in this way — there are (what look like) paragraphs of prose along with sections that use line breaks we associate more with poetry — it’s a perfectly appropriate association for the kind of multimedia, multivocal, multigenre artwork that Rankine creates here. It also hints at the of-the-moment nature of the subject, of the violence that continues to be inflicted on black bodies, minds, and souls — particularly thanks to the book’s cover design, which pairs the title with artist David Hammons’ piece In the Hood, which immediately brings Trayvon Martin to mind (though its creation predates his murder by 20 years). Lyric can also refer to a certain clarity, lightness, and moderation in a singing voice; I’m not sure I see that definition applying here, but I’d love to hear from someone with more musical knowledge than I have about it.
Then there’s the other definition, less everyday to us now but perhaps more resonant here, of the millennia-old tradition of lyric poetry which is focused on the direct expression of the poet’s emotions and passions. Not epic, not drama: affect, not action. And a claim to a particularly American version of that tradition. The two valences of the title and its subtitle come together, in a way, in the work’s most famous passage, which is, I venture, the first iconic poetic verse of this century (at least insofar as we’re separating song lyrics from written poetry):
because white men can’t
police their imagination
black people are dying
That was really the only passage I knew from Citizen before reading it, along with the powerful “In Memory of” page it follows, which includes the names of African Americans killed by police in recent years (sadly updated with new names as the book is reprinted). So I was surprised to find that most of it is written in the second person, from the point of view of a nameless “You.”
This seems to me a bold, brilliant choice. The “You” narrator places the reader in an uncanny position. On the one hand, the reader is directly addressed, placed in the position of the subject of the work: the one experiencing the emotions, the reactions to the countless slights and aggressions and accumulation of daily “mistakes” that lead to the sense that “You” are something less than a full citizen of the nation. On the other, “You” has a peculiar distancing effect. Because we are much more familiar with works in the first or third persons, in which we immerse ourselves in the perspective of an “I” or a “he/she/it” with whom we can identify but who is distinctly not us, the narration introduces a kind of dissonance into the reading. There’s a numbness to narration by a “You,” a flatness. A sentence like “You are enraged by what you just experienced!” comes off as cartoonish. It wouldn’t work (or, rather, it works only in very specific contexts, such as text-based video games, role-playing campaigns, and some children’s books). Another master of the “You” narrator is Lorrie Moore, and many of her stories have a similar deadpan manner that introduces equal parts comedy and grief.
So much of what Rankine writes about here relates to the lived experience of the ideas of W. E. B. DuBois, Frantz Fanon, and many others, of African-American double and/or dual consciousness: of seeing one’s self through the eyes of the dominant, colonialist society, of the African, European, American parts of one’s heritage and culture leading to a feeling of fragmented identity. (Apologies for this surely gross oversimplification.) The “You” narrator allows Rankine a particularly powerful tool for expressing her experience across races and genders, and bringing readers into that experience. How is it received within the body of African-American readers, of African-American women readers? I’m curious.
Postscript: I tend not to read criticism until I’ve written something down, and I came across two wonderful series about Citizen from the L. A. Review of Books after writing this. All are quite a bit more cogent and fluent discussions of the book than mine and very much worth reading if you’re interested in the book; on the “You” narrator, see especially Evie Shockley’s “Race, Reception, and Claudia Rankine’s ‘American Lyric'” in Symposium Part 1: Roundtable Part 1, Roundtable Part 2, Symposium Part 1, Symposium Part 2.